外國人眼中的“中國白”|鮑氏基金會收藏的德化陶瓷(三)
-
小陶陶
2022-08-25 10:31:00 德化陶瓷文化研究院1792
10150
編者按:
2011年11月,由北京故宮博物院、中國古陶瓷學會、福建省文物局、德化縣人民政府共同主辦的“2011中國瓷都?德化窯學術研討會”在瓷都德化舉辦,近百位國內外博物館館長、從事陶瓷文化研究的專家學者齊聚瓷都德化,以“的故鄉(xiāng)、瓷藝術的搖籃”為主題,共同研討深厚的德化窯陶瓷文化。
研討會共提交專題論文39篇,其中不乏外國專家的作品。與會的專家學者以翔實的圖文史料為佐證,從學術專業(yè)的角度對德化窯在國內外陶瓷文化領域的歷史地位和影響做了全面深刻的闡述,是一筆難得的、豐碩的學術成果。
近期,《外國人眼中的“”》欄目將再次回顧刊載該研討會的相關論文,并對其中的論文進行翻譯,為廣大德化陶瓷文化研究愛好者提供學習、交流、參考。
The Baur Foundation's collection of Dehua porcelains(三)
作者:Monique Crick 翻譯:德化陶瓷文化研究院 孫延燕
The trapezoid body of a vase(18th or 19th century)introduces another repertoire of form deriving from metal shapes(fig.5).The vase, with a spreading foot and stepped, glazed base, has a tall slender neck on which are set a pair of rectangular handles with free pendant rings. The glaze has a bluish tinge.
圖5:18-19世紀,由不規(guī)則四邊形為主體的瓷瓶引入的另外一種仿金屬器的綜合造型。瓶足外張,底內斜,細長頸,頸部飾有一對懸掛三個圓環(huán)的方形耳。釉呈淺藍色。
圖5.花瓶
高14.2厘米
18世紀至19世紀
CB.CC.1930.263
Marian Gérard攝影
鮑氏東方藝術館
The perfect fusion between body and glaze that produces the typical Blanc de Chine surface appearance can be seen in three fine pieces:an incense burner, a wine-pot and a pipe.
胎釉結合的完美使獨特的“”瓷的表面獨顯其色,在三件精美的作品中可見,他們是一件香爐,一件酒壺和一件笛子。分別介紹如下:
Of archaic tripod ding form, with a pair of upright arched handles on the rim and three pierced flanges on the sides, the incense burner(late 17th century)stands on three feet decorated with raised ovals and studs(fig.6).The sides are impressed with archaic bronze style designs of long-tailed birds on a ground of key-fret. The glaze is cream-white and on the base is a raised square with an indecipherable stamped seal.
圖6:17世紀末香爐,古典的三足鼎型,側緣有一對稱的直拱耳,三條凸緣從兩耳穿過。三足有橢圓形和釘鈕形浮雕裝飾,周邊在回紋圖上印貼有長尾鳥等古典青銅器的裝飾。釉色奶白,底部雕有一方形字跡不清的印章。
圖6.“鼎”型香爐
徑:15.8厘米 高16.5厘米
17世紀末
CB.CC.1932.260
Marian Gérard攝影
鮑氏東方藝術館
In the shape of a two-lobed gourd with long tapering spout and flat handle, the wine pot(late 17th century)is covered with a flat lid attached to the handle with a silver chain, added in Europe(fig.7).The cream-white glaze covers the base, on which there is firing grit. The inside of the wine pot is unglazed.
圖7:17世紀末的酒壺,兩節(jié)下垂的圓葫蘆形,細長流,扁平把。壺上附有一扁平蓋,蓋由一條在歐洲加上的銀鏈系在把上。奶白色釉施到了底部,底部帶有砂粒,壺內不施釉。
圖7.酒罐
高12.1厘米
17世紀末
CB.CC.1930.265
Marian Gérard攝影
鮑氏東方藝術館
The pipe(18th century)is in the form of three linked, overlapping sections of bamboo cane and one end provides the mouthpiece(fig.8). The glaze has a bluish tinge.
圖8:18世紀的笛子,呈三個竹節(jié)連在一起的形狀,一端放一個口吹孔。釉呈淺藍色。
圖8瓷笛
長:19厘米
18世紀
CB.CC.1932.261
Marian Gérard攝影
鮑氏東方藝術館
責任編輯:陳美珠
